Thursday, December 9, 2021

104 degrees and it’s beginning to look a lot like Christmas--or not

We’d lived in Lomalinda less than four months when, one December day, with the temperature 104 in the shade, I was walking a sun-cracked track while that celestial fireball cooked my skin. We’d just had a wildfire—a regular occurrence that time of year—and the smell of charred grassland swirled in the breeze.


The school principal puttered up to me on her red motorbike. “It’s beginning to look a lot like Christmas!


Pris watched me for a few seconds and then laughed—my face had betrayed my thoughts. I’d had to bite my tongue to keep from saying,


This looks like Christmas?

You’ve got to be kidding!


To me, Christmas looks like frost-covered evergreens, and snowflakes, and frozen puddles. Heavy coats, scarves, mittens, boots. Runny noses. Sledding. Ice skating. Swags of cedar and pine and holly tied with red ribbons.


I learned a lesson that parched December day. “It’s beginning to look a lot like Christmas” means different things to different people.


To most Lomalindians, especially kids, Christmas looked like a bleached landscape, charred fields, hot wind, and a whiff of ashes in the air. Folks enjoyed saying, “I’m dreaming of a black Christmas.”


Christmas in Lomalinda included singing carols around a bonfire. And setting off fireworks. And cooling off in the lake.


And it just wasn’t Christmas until Tom Branks sang “O Holy Night” accompanied by his beloved Judy on the piano.  (From Chapter 16, Please, God, Don’t Make Me Go: A Foot-Dragger’s Memoir)


But, of course, Christmas is so much more than gathering for carols, so much more than sledding, ice skating, and swags of holly and cedar. So much more than a bleached landscape, charred fields, and a hot wind.


A couple of years ago, Scott Branks, a neighbor boy and former student of Dave’s in Lomalinda, shared a story that came to mind upon hearing his favorite Christmas song, “Christmas Dinner,” by Peter Paul and Mary. (Click on that link!)


Scott gave me permission to post his Christmas memory (from what I figure happened in 1972) about God’s desire for us to love others, even strangers.

Thanks, Scott, for letting me share your story.


One of the best Christmases I ever remember is when my father decided that rather than getting Christmas gifts [for each other], we would make little wooden trucks for the children of [nearby] Puerto Lleras.


It was the year Jeremy was born the week before Christmas and Mom was pretty busy. Dad was restless to do something, so we all got busy crafting those crazy trucks!


We spent several days of our Christmas break sanding and painting the parts and assembling the little wooden trucks for them. The trucks were all the primary colors of the Colombian flag—red, blue and yellow. Super bright and fun!


Then we drove into town and gave them to the children in the neighborhoods that we knew. Probably the most meaningful Christmas gift I’ve ever received/given.


Now, as an adult, I realize that my father and mother simply didn’t have any money to buy gifts for the five of us [kids]. So, they decided to teach us the true meaning of Christmas—giving. . . .


That song [“Christmas Dinner,”] always reminds me of that wonderful year.


May we all open our lives with deep hospitality

to reach out to others in compassion, peace,

and joy this season!

Our world is in desperate need of such charity!


Thanks, Scott, for sharing your story and heart with us!

The Branks family did what we all are told to do: “Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed. Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow." (Isaiah 1:17)

They loved their poor neighbors by their actions and in true caring. (1 John 3:17-18)


Our family was so blessed to have the Branks for neighbors, friends, and role models.


Sunday, October 24, 2021

Death threats against 17 kidnapped missionaries in Haiti stir up memories of our similar experience in Colombia

No doubt you’ve been following the story of 17 kidnapped missionaries in Haiti. First, their captors demanded $17 million ransom, and now they’re threatening to kill the missionaries.



That stirs up horrific memories for us

and for our colleagues and friends

all the people we worked with in Colombia:

memories of the kidnapping and murder 

of Chet Bitterman.


I wrote about it in my memoir, Please, God, Don’t Make Me Go: A Foot-Dragger’s Memoir.


Glenny Gardner was the first friend my son made when we arrived at our remote outpost in central Colombia, and he remained a constant friend and playmate. I wrote this early in my memoir:


Marxist guerrillas kidnapped Glenny’s brother-in-law, Chet Bitterman, and murdered him. His story spread throughout the Western world.. . . . (From Chapter 6, Please, God, Don’t Make Me Go: AFoot-Dragger’s Memoir)


And Chet would not be our only friend guerrillas murdered.


For our family for three years, for our colleagues who worked there more than thirty years, for missionaries with other organizations—anti-American guerrillas were always lurking, sometimes face-to-face with us, sometimes in the shadows, but always stalking.


Let me tell you more about Chet.


One day during our third year there in Lomalinda, I heard someone call “knock-knock” at our back door. There stood a grinning Chet Bitterman.


He had arrived only recently, bringing with him Brenda, Glenny Gardner’s sister. By then she was all grown up, wife to Chet, mother to Anna, and trained in Bible translation.


Little did I know that one of God’s most set-apart servants had stepped into my porch that day.


Never could I, or anyone, have imagined that, in a few short months, God would use Chet’s kidnapping and murder to advance Bible translation and heal the long-standing strained relationship between the Colombian government and our organization.


Here’s how the story unfolded:


On January 19, 1981, seven masked, armed M-19 guerrillas kidnapped 28-year-old Chet Bitterman and threatened to kill him unless SIL left the country by February 19.


But our fellow missionaries had passed legislation stating they would not pay ransom or give in to blackmail or extortion. Our entire mission agency had the same policy, as did the Colombian government and other mission agencies because paying a ransom would encourage more kidnappings around the world.


Chet understood the need for the policy.


A year or two before his kidnapping,

he told his wife, Brenda, something

that would help her through that unspeakably painful time.

He had said, speaking of that legislation,

“You hate to hurt people,

but it'd be better to sacrifice a few lives if necessary

than give in to these jokers and encourage them to do it again.”

But, of course, Chet’s family and our administration wanted to save Chet’s life, so our director, Will Kindberg, contacted the U.S. Embassy saying that although SIL wouldn’t pay ransom or give in to demands to leave the country, he might consider negotiation.


The official arranged for an experienced negotiator to work with him but, on March 7, 1981, following seven weeks of intense talks, the M-19 shot Chet through the chest and left his body in a bus.


Will called Chet’s father in Pennsylvania who, despite his grief, said, “We are sure you did everything you could do. Do not feel you have failed. We know this is what God had planned for Chet.”


Before Chet and Brenda started their assignment in Colombia, Will had met with them in Dallas and Chet said something Will never forgot. “We are ready to do anything for God. Anything the Colombia Branch asks us to do. We are willing to go to the hardest place. If there is something no one else wants to do, we will take that assignment.”


After Chet died, Will wrote, “That statement was to come back to me with tremendous impact. And because I knew he meant it, I was better able to handle probably the most difficult situation I have ever had to face in my entire life.


“I still cry when I think of that conversation,” Will said. Recalling Chet’s willingness to take on a task no one else wanted to do, he said, “He and Brenda did just that, and were an example to all on how to do it.”


In an interview on Colombian radio,

Chet’s father said, “I don’t know what God plans to do

with the death of my son.

I guess we’ll just have to wait and find out.


Though perhaps no one heard God speak at that moment,

it was as if He reiterated what He had told Habakkuk:


“Look . . . and watch—and be utterly amazed.

For I am going to do something . . .

that you would not believe, even if you were told.”

(Habakkuk 1:5)


Chet’s father continued, “Chet had a great love for the Colombian people; he wanted to tell the [indigenous] about God.


“Now I’m hoping someone else will go in his place.”


And someone did.


Wanting to fill the gap Chet’s death created,

twice as many people applied to Wycliffe U.S.

compared to previous years, and the trend continued.


Chet’s friends and family buried him in Lomalinda’s cemetery. Tom Branks spoke of him in ways few could have—Tom has a gifted way with words. You can read his message in Called to Die: The Story of American Linguist Chet Bitterman Slain by Terrorists, by Steve Estes.


A Lomalinda kid, Jonathan Smoak, remembers:


[My brother] Thomas Smoak III, Ron Ravensbergen, and I dug his grave. I remember my mind wandering everywhere about death and sacrifice as we shoveled away in the hot afternoon sun.


But what I most remember is the sound of the first shovelfuls of dirt hitting the casket after his body was laid to rest. The deep thud of dirt on the simple casket seemed so loud and hollow. I got sick to my stomach when I heard it. It was the sound of finality.


Chet was a good friend, especially during afternoon soccer games, always smiling, always joking around, and then he was gone from this earth forever. That was the first time I had ever contemplated what I wanted to do with my life.


A year later, to demonstrate their forgiveness,

Chet’s parents flew to Meta,

the departamento (state) in which Lomalinda is located,

to deliver a gift, an ambulance to help locals,

especially the poor.

The Bittermans also assured the country’s people

that because of God’s help,

they felt no hatred toward them.


Those words impressed top-level government officials, as did the Bittermans’ generous gift, so much so that the event was a turning point. After meeting with Chet’s parents, Colombia’s President Turbay voiced his support of our work.


And, in a radical change after years of animosity, the nation’s press published positive stories on Chet’s parents, the ambulance, and our work.


“The guerrillas had intended to oust the [Bible] translators; instead they entrenched them. Almost a decade of negative press gave way to supportive editorials,” wrote Steve Estes in Called to Die.


After Chet’s death, Estes said, our personnel “basked in the effusive support that followed from President Turbay.


In that way, God used Chet’s murder

to open the way for Bible translators

to continue their jobs throughout the nation.


What a shocking, wonderful turnaround for our work in Colombia!


Indeed, God did something we would not have believed,

even if we had been told ahead of time!

(Habakkuk 1:5)


But despite new support from the press and the government, our mission organization remained the target of guerrillas. During Chet’s captivity, a pipe bomb exploded at the home of one of the Bogotá-based families, and ongoing terrorist efforts hindered the work of translators in tribal areas.


And in 1994, guerrillas abducted our friend and colleague Ray Rising, and, as in Chet’s case, international news agencies covered Ray’s story, too. Unlike Chet’s case, Ray’s captors released him after 810 days. Denise Marie Siino penned his grueling experience in Guerrilla Hostage.


Nevertheless, those intrepid missionaries continued their work.


In 2004, former M-19 guerrilla Lucy Argüello Campo traveled to the U.S. to ask Chet’s family and missionary colleagues to forgive the M-19 for murdering Chet.


Although she joined the group after he died, she felt compelled to attempt reconciliation after becoming a Christian and reading Called to Die, and she did so in a tearful, moving series of meetings in the States. Chet’s friends and family assured Lucy of their forgiveness, and some even helped finance her trip.


At such desperate, heartbreaking timeskidnapping, murder of innocent people—we cry out to God, questioning His goodness and His care. We might even shake a fist at Him.


“How can You let this happen, God?”


But we must recognize that the way we view situations

might not be the same way God views them.

He can see the big picture, but we see only snippets.


For My thoughts are not your thoughts,

neither are your ways My ways,” declares the Lord.

As the heavens are higher than the earth,

so are My ways higher than your ways

and My thoughts than your thoughts.”

(Isaiah 55:8-9)


All we can do is put our trust in God,

the Ruler of all,

the One who holds all things and all people

in His capable, loving hands.


We did so when Chet was kidnapped and murdered,

and now we do it again 

with those 17 missionaries in Haiti

facing a similar fate.

May God strengthen them for every moment

of every day and night, and may He

have mercy on them and their families.

We are trusting in You, our God,

with all our hearts,

and will lean not on our own understanding . . . .

Proverbs 3:5


Thursday, October 7, 2021

“Do not go where the path may lead, go instead where there is no path . . . .”


Lomalinda’s first settlers must have possessed a strong dose of genetic material passed down from their home countries’ hardiest explorers and homesteaders. Something—faith, courage, DNA—propelled them into the unknown to take on the challenge of it all.


Do not go where the path may lead,” wrote Ralph Waldo Emerson, “go instead where there is no path and leave a trail.” That’s what Lomalinda’s people had done, beginning with her first pioneers.


In Bogotá on May 25, 1964, six adults and one baby climbed into a couple of tottering old trucks loaded with supplies and building materials and set out for what would become their center of operations.


The journey, a hundred and fifty miles, took two days.


Full of energy and enthusiasm, they embarked on making their dreams come true—creating Lomalinda—while living in tents and cooking over a gas stove on the ground.


For bathing, laundry, and drinking water, they used lake water, warm and loamy.


They had dreams of building a school for the many children they planned to have and, since those doing translation work would also live in even more remote settings several months a year, they’d build a Children’s Home in Lomalinda to house school-age kids while their parents were away.


The new center of operations would be a place to base airplanes and pilots who’d fly those linguists to and from their work in isolated villages, and a place for radio operators who would keep in touch with them.


Translation personnel, working in those primitive (in some cases Stone Age) villages, would learn the indigenous languages and gather linguistic data.


After a few weeks or months of intense work, they would return to Lomalinda, reunite with their kids, catch their breath, and tend to medical and physical needs.


And while in Lomalinda, they’d analyze the data they’d gathered, meet with language consultants, work on their translation and literacy projects, and prepare for their next trip to those distant, primitive village locales.


Yes, Lomalinda was going to be quite a place.

Original temporary housing

And so, with those mighty dreams ever before them, and with more families joining them, they built six cabins, twelve feet by twenty feet each, with waist-high outer walls topped by screening.


With two families sharing each cabin, they put up inside walls to offer privacy, of sorts—they had a gap at the top that tall people could see over (but that didn’t seem to hinder anyone from making babies).

Sawmill used by Lomalinda pioneers

They fed their families by growing vegetables and hunting and fishing—even parrot showed up on dinner tables—though occasionally someone pedaled a bike several miles down the road to a small town to buy meat. Local farmers also sold sugarcane, bananas, and eggs.


By Thanksgiving, six months later, settlers had made progress on an office building, duplexes, and quadruplexes, as well as facilities they shared—a kitchen, dining room, and a bath/laundry house.


Twelve years later 

when our family arrived in Lomalinda, 

everyone lived in comfortable houses 

with running water, plumbing, and electricity, 

but her residents still possessed 

that can-do spirit—

self-reliant, steadfast, single-minded. 

Stubborn when they had to be.


They were just ordinary folks 

slogging along because of God’s grace, 

hearts on fire for what He called them to do. 

(From Chapter 15, Please, God, Don’t Make MeGo: A Foot-Dragger’s Memoir)


Tuesday, September 28, 2021

Living fun new stories with new characters


Given our remote setting, the Lomalinda bunch didn’t have many worldly ways to relax and refresh.


As a result, we created events


skit nights,

parades . . . 


beard-growing contests . . . 

fancy hat contests,

office parties 

banquet events . . .

Karen and Linda on far left

surprise parties,

potluck dinners,

soapbox derbies . . .

fund-raising events,

talent shows . . . .


Remembering those events

and especially those dear people—

makes me smile.

Our family was writing fun new stories,

with new characters,

in such an unexpected place.


To paraphrase 1 Corinthians 2:9  (CEB),

God had gone ahead of us 

and prepared good happenings

that would never have crossed our minds.


(From Chapter 15, Please, God, Don’t Make Me Go: A Foot-Dragger’s Memoir)


Thursday, September 9, 2021

God said, “Let there be critters and creepy-crawlies” and it was good

Lomalinda was home to fascinating critters and creepy-crawlies—spiders, cockroaches, moths, flies, bees, mosquitoes, grasshoppers, fleas, scorpions, and creatures I’d never seen before and had no idea what their name was.


(Did you know all bugs are insects, but not all insects are bugs? And that millipedes, centipedes, scorpions, spiders, and ticks are neither bugs nor insects? That’s why I call them critters and creepy-crawlies. (Click on Bug vs.Insect: Is there a difference?)


God created them, and when we recognized that, we marvel at His  handiwork—their beauty and strength and purposes and intricacy.


Many of Lomalinda’s boys collected them. My son Matt’s collection included a rhinoceros beetle, another beetle that looked like a peanut shell, and cicadas.


Lomalinda was also home to butterflies, and Matt and his friends enjoyed hunting them. Especially exquisite were Blue Morpho butterflies, with bright, shimmering blue wings spanning six or eight inches.


Their beauty always took my breath away and, looking back now, I’m sad the boys killed them so they could add them to their collections.


What can I say about fire ants? Yes, God created them, but it’s easy to question why He did.

Recently I discovered they can be beneficial: 
Fire ants voraciously consume . . . fleas, ticks, termites, cockroaches, chinch bugs, mosquito eggs and larva, scorpions, etc. reports Galveston Master Gardeners. In a place like Lomalinda, those are beneficial indeed!

They're “extremely effective in controlling plant-feeding insects and arthropods. . . . Under some conditions fire ants keep the pest populations below the level of economic loss. . . .

“Fire ants can benefit . . . crops . . . because they aerate and break up the soil, making more water and nutrients available.

However, fire ants can inflict costly damage to agriculture, cattle, wildlife, and farm equipment. (Read more at Galveston Master Gardeners.)


They are tiny little red fellas—and aggressive! Before you knew what was happening, you could have dozens of them running up your legs and under your clothes and stinging you mercilessly—leaving you hopping around in misery, so desperate you might even strip off your clothes in public in order to swat them off your body. Fire ants have even been known to kill people and animals.

As anyone bitten by fire ants will attest to, Fire ants interrupt our God-given right to walk barefoot in our grass, say the Galveston Master Gardeners.

But in an attempt to see the glass half full instead of half empty, the gardeners also point out that Humans are not at the top of the fire ant food pyramid as long as we keep moving.  So true!

And then there were leafcutter ants, critters with sharp instruments for mouths. They were a common sight—long lines of them traveling to their underground nests carrying big chunks of leaves in their mouths.

Kurt Metzger photo


Leafcutter ants don’t eat the leaves, they bury them in order to grow a fungus, which they eat.


“After clipping out pieces of leaves in their jaws, the fragments are transported to an underground nest that can include over 1,000 chambers and house millions of individual ants,” according to Britannica.


“Deep within the nest, the ants physically and chemically cultivate subterranean ‘gardens’ of fungus that grow on the chewed leaves,” the article continues.


“The ants remove contaminants and produce amino acids and enzymes to aid fungal growth. They also secrete substances that suppress other fungal growth.”


Leafcutters can be beneficial for their surroundings. The Britannica article says “By pruning vegetation, they stimulate new plant growth, and, by gardening their fungal food, they enrich the soil. . . . A colony of A. sexdens leafcutters may turn over . . . 88,000 pounds . . . of soil in tropical moist forests, stimulating root growth of many plant species.”


However, leafcutter ants can also be destructive. According to the Britannica article, “The amount of vegetation cut from tropical forests by the Atta ants alone has been estimated at 12-17 percent of all leaf production.


“. . . One species, A. apiguara, reduces the commercial value of pasture land in Brazil and Paraguay by as much as 10 percent.”


In Lomalinda, we often experienced leafcutter ants’ voraciousness and swift damage to plant life.


Let me tell you about our first experience with them.


Beside our back door grew a shrub with delicate white flowers. One morning shortly after we arrived in Lomalinda, when I left for work the shrub stood five feet tall, but when I came home for lunch, I found only a few naked branches. Leafcutter ants had eaten all of that in four hours.


My friend Jon Arensen, working in the Colombian jungle for a few weeks, awoke one morning and found that leafcutter ants had invaded his duffle bag, chewing dime-size holes in his clothesall his clothes—leaving them in shreds.


Jon said, “My underwear was so bad that I had to wear three pairs to be decent. For the rest of my trip, I looked like a badly dressed bum.


“Those ants even ate holes in my leather boots,” he said.


But on the positive side, 

leafcutter ants made great mint-tasting snacks 

for Lomalinda’s kids

(from Please, God, Don’t Make Me Go: 

A Foot-Dragger’s Memoir, Chapters 11 and 19)


God said, “Let there be critters and creepy-crawlies,”

and that is what happened,

and He saw that it was good.

(Genesis 1:20-25)


Thursday, September 2, 2021

“Happiness, not in another place but this place, not for another hour, but this hour.”


A sense of “place is significant—significant physically, emotionally, and spiritually,’ writes Marilyn Gardner at A Life Overseas.


“As humans, at our core is a need for ‘place. Call it ‘belonging,’ call it ‘home,’ call it anything you like. But all of us are integrally connected to place,” she says.

During my first months in Lomalinda, I often found myself picturing what would have been happening at
 my “place” back home in Seattle. I compared Seattle’s weather to Lomalinda’s weather. The tastes of Seattle’s food to Lomalinda’s. The way Seattle’s smells compared to Lomalinda’s. Seattle’s ease of living compared to Lomalinda’s.


I wrote in my memoir that Lomalinda’s odors made me long for familiar smells—the perfume of fir trees in the rain, the aromas of Puget Sound and seaweed drying on the beach.


I wrote: “I compared Lomalinda to everything back home—red-orange soil instead of my dark foresty earth in Seattle; heavy, humid air and triple-digit temperatures pressing down on us instead of cool, fresh Pacific Northwest air.


“I wished for a North American grocery store, well-known flavors, paved roads, and a warm shower. While our temps soared, I missed the anticipation of autumn’s chilly, crisp days back in Seattle. Folks back home would soon pull out wool sweaters and scarves and socks but, in Lomalinda, we were shedding shoes and as many clothes as was decent. (From Chapter 9, Please, God, Don’t Make Me Go: A Foot-Dragger’s Memoir)


Later, I wrote:


September turned to October. Back in Seattle, people would be inhaling familiar scents of gold-emblazoned maple leaves and hints of smoke from fireplace fires, and they’d be bundling up in sweaters and jackets to ward off autumn’s cool temperatures.


“But in Lomalinda, summer didn’t turn into fall into winter into spring. We had only two seasons, hot and humid, and hotter and arid.


“And so it was that in October, the annual five-month rainy season ended after dumping a hundred and fifty inches. Temperatures rose and muddy roads dried. (From Chapter 14, Please, God, Don’t Make Me Go: AFoot-Dragger’s Memoir)


I wrote this about turning the next calendar page:


“November turned to December. Back home, Seattle would be a place of swollen clouds and rain, and frost once in a while. People would be wearing rain boots and raincoats and stocking caps and gloves.


“Family and friends would have recently gathered for Thanksgiving, a squally season when tempests stirred up wild seas and sent ferry boats bobbing and careening, when wind storms downed trees throughout the Puget Sound region, caused widespread power outages, left half-baked turkeys and pumpkin pies in cold ovens, and drew people together around fireplaces in homes perfumed by wood smoke.


“But Lomalinda was into the dry season with clean cerulean skies and hardly a wisp of a cloud. Daytime temperatures rose to over a hundred degrees in the shade—cruel, withering.


“The green scent of rainy season had given way to the spicy fragrance of sun-dried grasses. Immense stretches of emerald disappeared, leaving grasslands stiff and simmering under unrelenting sun.


“Muddy paths and single-lane tracks turned rock-hard and, with use, changed to dust. Yards and airstrips and open fields turned to dust, too.


“From sunrise to sundown, a strong wind blew across the llanos, a gift from God because it offered a little relief from the heat. On the other hand, we had to use rocks and paperweights and other heavy objects to keep papers from blowing away.


“Dust blew through slatted windows and into homes and offices and settled on our counters and furniture and in cracks and crannies and on our necks and in our armpits and up our noses.  (From Chapter 16, Please, God, Don’t Make Me Go: A Foot-Dragger’s Memoir)


Yes, for the first few months, I compared my Seattle home with my new home in Lomalinda.


Looking back on that time,

I feel guilt over my too-slow struggle

to transition out of my Seattle life

and into my Lomalinda life.


But, given what Marilyn Gardner says next,

maybe I should extend a bit of grace to myself.


“When those places are taken away, we suffer from a ‘disruption’ of place,” Marilyn continues.


She gave words to what I was going through—

a ‘disruption’ of place. My battle had a name.


“The late Paul Tournier, a gifted Swiss psychologist . . . says that to be human is to need a place, to be rooted and attached to that place,” Marilyn says. “Many of us downplay this connection to place by over spiritualizing it or underestimating its importance.


We need not dismiss it,” Marilyn says, “we need not idolize it; we must only acknowledge it and recognize it as valid.”


Oh, how I appreciate Marilyn’s perspective.



If you plan to move to the mission field,

read Marilyn’s words again.

I hope and pray her message

and what you find here at my blog

will prepare you for a good experience.


I wish my family and I had had a better pre-field orientation than we did, and I wish we’d had a better orientation than we did upon arriving in Lomalinda.


As a newcomer, I wish I’d known it was okay to still feel an attachment to my Seattle home. I wish I’d known it was a valid feeling and experience.


But since I didn’t, I felt guilty and defective, and I blindly stumbled through culture shock and transition out of it.


Reading Marilyn’s words lifts a burden. It sets me free.


And now, looking back, I recognize

God was literally doing what

Romans 8:28 says He does:

God is able to orchestrate everything

to work toward something good and beautiful

when we love Him and accept His invitation

to live according to His plan” (The Voice).


He was helping me survive the ‘disruption’ of place—helping me gently separate from my most significant ‘place,’ my Seattle home—and He was making a way for me to find that sense of ‘belonging’ in Lomalinda.


Though hardly perceptible at the time, God was helping me become “rooted and attached” to Lomalinda.


He was helping me feel more comfortable in my new home.


God was leading me into new opportunities, offering me new perspectives, helping me grasp that there were other ways to do Life than I thought. He was offering me a new attitude. New goals, new joys.


God was gently, subtly doing a remarkable work

within and around me

during my initial weeks on the mission field.

A lot of good things were happening

that would eventually help me discover

Lomalinda was a good place to live.


God was helping me find “Happiness, not in another place but this place, not for another hour, but this hour.” (Walt Whitman, Leaves of Grass)


104 degrees and it’s beginning to look a lot like Christmas--or not

We’d lived in Lomalinda less than four months when, one December day, with the temperature 104 in the shade, I was walking a sun-cracked tra...